ボランティア
さがみはら国際交流ラウンジの事業は、ボランティアとの協働で実施されています。
関心のある方は、いつでもお気軽にご参加ください。
ボランティアの種類
通訳ボランティア・翻訳ボランティア
・通訳派遣・翻訳に協力【通訳翻訳部会】
市の行政機関又は在住外国人からの依頼に基づき、通訳派遣又は翻訳に対応するもの。
・災害時外国人支援に協力【通訳翻訳部会】
市の依頼に基づき、災害時にさがみはら国際交流ラウンジ等において、通訳又は翻訳に対応するもの。
・事業に協力
さがみはら国際交流ラウンジにおいて、通訳・翻訳ボランティアに対する実務研修会を実施するもの。
事業協力ボランティア
・学習支援に協力【学習支援部会】
さがみはら国際交流ラウンジにおいて、在住外国人の学習を定期的に支援するほか、学習又は進学に関する
相談に対応するもの。
・国際交流に協力【国際交流部会】
在住外国人と日本人の交流会を定期的に実施するもの。また、市民の国際理解を促進する講座や在住外国人に
日本の生活習慣を伝える講座を実施するもの。
・情報発信に協力【情報発信部会】
さがみはら国際交流ラウンジ事業に参加し、紹介記事を作成するもの。
さがみはら国際交流ラウンジにおける情報発信の内容について、提案するもの。
・防災啓発に協力【防災啓発部会】
在住外国人への防災啓発を目的とした研修及び情報発信を実施するもの。
部会等
事業協力ボランティアに登録いただいた方及び通訳ボランティア又は翻訳ボランティアに登録いただいた方で、事業に協力いただける方は、市が主催する部会にご参加いただき、事業内容についてご検討をいただくほか、事業運営にご協力をいただくことになります。
部会は、事業準備のために、さがみはら国際交流ラウンジにおいて定期的に開催されます。
また、通訳ボランティア又は翻訳ボランティアに登録いただいた方で、災害時外国人支援にご協力いただける方は、市が主催する防災訓練にご参加いただくことになります。
登録方法
ボランティア登録・更新申請書をさがみはら国際交流ラウンジまでご提出ください。
(メールの送付先:sil@city.sagamihara.kanagawa.jp)
6か月のボランティア体験期間を経て、面接及び本人確認ができる書類を確認の上、登録となります。